Wednesday, October 4, 2017

Un nuovo articolo mio in italiano - A new article of mine in Italian

Hey guys!

So a few months back, my lovely friend Sofia extended her invitation from the first article I wrote on the University of Bologna Blog's website to any others I might like to write. I submitted this one and figured I would wait to share it with you all until it was ready, published on their website, and with a link to share, but for some reason or another, it seems that they never got around to it. So since I was proud of this writing, I figured I would just go ahead and share it on this blog anyway.

As with last time, I will provide the original text in Italian, and an English translation for anyone interested who cannot read Italian.

I hope you all enjoy.



“Tell me what democracy looks like!” “THIS is what democracy looks like!” “No Trump, no KKK, no racist USA!”


Proietto questi gridi da battaglia con tutta forza, unendola con le migliaia di altre voci a mio fianco - voci afroamericane, voci gay, voci arabe, latinoamericane, ebree, musulmane, alleate. Diventano un unico strido gigantesco, motivando questa marea di umanità contro l'inserzione di un presidente sanzionato da gruppi neonazisti. Sono in centro a Chicago, partecipando alla prima manifestazione della mia vita il giorno dell’inaugurazione del quarantacinquesimo presidente degli Stati Uniti d’America, Donald J. Trump. Marciamo insieme in mezzo alla città, le autostrade attorno, e il lungolago, uniti dalla nostra nostalgia di un governo stabile e giusto, mentre i nostri urli risuonano in questa citta’ leggermente avvolta da una nebbia eterea.


“No hate, no fear, immigrants are welcome here!” “Black lives matter!” “No ban, no wall!” "Donald Trump, GO AWAY! Racist, sexist, anti-gay!"


Questa volta di nuovo sto in piedi insieme a un gruppo dei miei compagni universitari, in un parco di Janesville, Wisconsin, una mezz'oretta da dove studio. Siamo in mezzo a una vasta folle di gente che doveva essere sotto i cento, ma invece sono giunti più di quattromille. Ascoltiamo le voci appassionate di una pastoressa di una chiesa cristiana locale, moglie di un immigrato indu, un'altra leader della comunità di una chiesa messicana locale dove si venera in spagnolo, e un professore iraniano di física alla University of Wisconsin Whitewater a meno di due ore di distanza, che ora bloccato si lamenta con una delicata cadenza shirazi della la propria incapacità di tornare a casa a trovare i suoi.
Altra marcia, altri gridi di battaglia, questa volta tra gelidi venti e neve vorticosa. Mi scaldo periodicamente le mani per trovare un equilibrio tra orgogliosamente oscillare il mio cartello con su scritto “niente paura, niente odio, i profughi sono benvenuti qui” e non congelarle in questo freddo di meno sei gradi.
Quest’ultima è una manifestazione contro l’Ordine Esecutiva 13769, che proibisce ai profughi di guerra e qualsiasi cittadino iraniano, iracheno, sudanese, libico, siriano, somali, o yemenita di entrare “nel nostro paese.” In risposta ai cittadini di questi paesi che le autorità hanno cominciato a detenere quasi subito, tra cui bambini e anziani, una marea di manifestazioni così sono comparse in tutto il paese, in particolare negli aeroporti responsabili.
Assisto a questa manifestazione con in mente in particolare mia madre, un’immigrata italiana lei stessa dalla Provincia di Mantova, provando abbondante orgoglio come figlio suo e di due paesi a difendere i diritti e l’inclusione di gente che è tanto più uguale a noi di quello che ci vorrebbero far credere.


Questa purtroppo di qualche modo è diventata la nostra realtà degli Stati Uniti nel 2017. Svegliarsi alla mattina tutti i giorni significa fare un controllo dei danni, e i crimini di odio contro vari gruppi emarginati sono spaventosamente frequenti.


Anche su il mio campus, che si autopropaganda come un bastione di liberalismo nel Wisconsin rurale, due studenti, una ebrea e l’altro musulmano, si ritrovano con orripilanti e odiose minacce scritte su o sotto le porte delle loro camere. Nei giorni e le settimane seguenti, c'è  una spinta determinata verso l'unità e la solidarietà con i nostri compagni ebrei e musulmani, con spazi ed eventi speciali che vengono dedicati alle loro particolari lotte. Ma il fatto che siano necessari questi provvedimenti parla da solo.


Ho detto anche in passato che qualunque cittadino americano che non è un uomo cristiano eterosessuale di origini europee e non disabile è in vero ed imminente pericolo, e purtroppo questa amministrazione presidenziale continua a dimostrare la verità di questa idea. E va peggiorando.


Per combattere questa insidiosa ingiustizia, per proteggere le vite di chiunque soffre o sia in pericolo, dobbiamo tenere i movimenti di umanità così in vita. I cittadini che hanno qualsiasi tipo di privilegio tra queste diverse e multiforme identità devono osare a difendere chi ne abbia bisogno, o essere considerati complici nell'inserzione di un regime autocratico. Solo in unione ci potrà essere speranza.



“Tell me what democracy looks like!” “THIS is what democracy looks like!” “No Trump, no KKK, no racist USA!”

I project these battle cries with all my strength, uniting mine with the thousands of other voices around me - black voices, gay voices, Arab, Latinx, Jewish, Muslim voices; united. They become one giant cry, spurring this tide of humanity on against the insertion of a president endorsed by neo-Nazis. I'm in downtown Chicago, participating in the first protest of my life the day of the inauguration of the forty-fifth president of the United States of America, Donald J. Trump. We march together in the middle of the city streets, the highways along its edges, and the lakeside, united in a nostalgia for the stable and just government we'd known that very morning, as our shouts echo through this city wrapped in a light, ethereal fog.

“No hate, no fear, immigrants are welcome here!” “Black lives matter!” “No ban, no wall!” "Donald Trump, GO AWAY! Racist, sexist, anti-gay!"

I again stand with a group of my college classmates, this time in the middle of a park in Janesville, Wisconsin, about a half hour from where we study. We are among a vast crowd of people that was predicted to be less than a hundred, and instead over four thousand of us have gathered. We listen to the impassioned speeches of the pastor of a local Christian church, the wife of a Hindu immigrant; another community leader from a Spanish-speaking church in the area; an Iranian business professor from the University of Wisconsin Whitewater, about two hours away, who in a gentle Shirazi lilt laments his inability to visit his loved ones back home.
Another march, more battle cries, this time with frigid winds and swirling snowflakes to contend with. I periodically warm my hands to strike a balance between proudly brandishing my multilingual "no hate, no fear, immigrants are welcome here" sign, and avoiding losing feeling in my fingers in this 21-degree cold.
This latter one is a protest against Executive Order 13769, which forbids entry to all refugees and any Iranian, Iraqi, Sudanese, Libyan, Syrian, Somali, or Yemeni citizen into "our country." In response to the citizens of this country with origins in the aforementioned seven that the authorities began to detain almost immediately, among which children and senior citizens, a tidal wave of such protests has sprung up around the United States, particularly in the airports responsible.
I attend this protest with my mother in mind, an Italian immigrant from the Province of Mantova, who came to this country and built a life and identity for herself beautifully fusing the warmth and love from where she grew up, and the dynamic innovation and opportunities she found here. I feel abundant pride in my heart as her son and the son of two countries to defend the rights and inclusion of people that are far more like us than many would have us think.

Unfortunately, this has somehow become our reality in the United States of 2017. Waking up every day is an exercise in damage control, with hate crimes against all kinds of minority groups skyrocketing.

Even on my college campus, which defines itself as a bastion of liberalism and diversity in rural southern Wisconsin, two students, one Jewish and one Muslim, have found themselves the victims of hate crimes, with horrifying and hateful threats written on or below the doors to their rooms. In the days and weeks following, there is a determined push towards togetherness and solidarity with our Jewish and Muslim classmates, with spaces and special events dedicated to their particular struggles. But the fact that these are necessary speaks for itself.

I've said in the past that every American citizen who is not a straight, cisgender, able-bodied white man is in real and imminent danger, and sadly since it came to power the current presidential administration has only enforced this idea. And it keeps worsening.

To combat such insidious injustice, to protect the lives of all who are suffering or find themselves in danger, we must keep such movements promoting basic humanity alive. Citizens with any kind of privilege among these diverse and multifaceted identities must dare to defend who needs to be defended, or be held complicit in the rise to power of a dangerous authoritarian regime. Only in union will there be hope.









No comments:

Post a Comment